When night was lit by moon-glow
And dusty roads lay white,
The empty bride bestrode the stream
O'er water's gleam so bright.
The owls were heard, each one in turn,
From Cwm y Glo across the burn.

When wild ducks swayed at anchor
Beneath the moonbeams bold,
Whem moaning wind it's woe did sing,
Whipping the wavelets cold,
Pitiless was their hooting then
From Myndd Du across the glen.

When gleaming Glaslyn glided
Through dusk, like sword to sheath,
When distant mansions' windows glowed
Through shadowed woodland's wreath,
When sullen silence stunned the hounds
Ynysfor's night fell to their sounds.

And when the worlds shall darken,
Ended their frantic day,
And when the stealthy stillness minds
All mankind's work and play,
Still shall their Latin sound, 'tis true,
Nor glad nor sad, "Tu whit, tu whoo!"



Back to Church, Charlotte