安全ピン
力は つきたよ。。。キオクを 消したよ。。。
大切 見つけよ。。。また ココに きたよ。。。
見えた針を 地図で比べ 越えた奥は 縫うコトできず
人で ありたい 盾を 捨てられたら
笑っていたいょ 少しは。透けちゃう想いょ
風 時 羽 祭る
暮れても 着ていて 触って 上まで
注意を 誓い
刺したり 止めたり 抜いたり ズキズキ。。
刺したり 止めたり 抜いたり ズキズキ。。
ズキズキズキズキズキズキ やめて
ズキズキズキズキズキズキ やめて
曲げた キオクを束ねて 奏でてみたい
はねた鎖を 合図で結び つかんだ剣 何も突かず
誰で ありたい? 冠 撫でたくナイ
何が悲しい? そんなに。涙がでちゃうょ
月 音 弓 祭る
消えて 消えて 消えて 居るよ
深く 深く ココロに 止めましょ。
アルミにつつんで グサグサ刺しましょ。。
清く 清く ココロに 決めましょ。
刺したり 止めたり 抜いたり ズキズキ。。
刺したり 止めたり 抜いたり ズキズキ。。
忘れゆく生き物 宝石だけ 吐き出して
捧げたいょ 先ヘ…
深く 深く ココロに 止めましょ。
アルミにつつんで グサグサ刺しましょ。。
清く 清く ココロに 決めましょ。
アルミにつつんで グサグサ刺しましょ。。
深く 深く ココロに 止めましょ。
アルミにつつんで グサグサ刺しましょ。。
anzen pin
chikara wa tsukita yo... KIOKU wo keshita yo...
taisetsu mitsuke yo...mata KOKO ni kita yo...
mieta hari wo chizu de kurabe koeta oku wa nuu KOTO dekizu
hito de aritai tate wo suteraretara
waratteitai yo sukoshi wa. sukechau omoi yo
kaze toki hane matsuru
kurete mo kiteite sawatte ue made
chuui wo chikai
sashitari tometari nuitari* ZUKI ZUKI..
sashitari tometari nuitari ZUKI ZUKI..
ZUKI ZUKI ZUKI ZUKI ZUKI ZUKI yamete
ZUKI ZUKI ZUKI ZUKI ZUKI ZUKI yamete
mageta KIOKU wo tabanete kanadete mitai
haneta kusari wo aizu de musubi tsukanda tsurugi nani mo tsukazu
dare de aritai? kanmuri nadetaku NAI
nani ga kanashii? sonna ni. namida ga dechau yo
tsuki oto yumi matsuru
kiete kiete kiete iru yo
fukaku fukaku KOKORO ni tomemasho.
ARUMI ni tsutsunde GUSA GUSA sashimasho..
kiyoku kiyoku KOKORO ni kimemasho.
sashitari tometari nuitari ZUKI ZUKI..
sashitari tometari nuitari ZUKI ZUKI..
wasureyuku ikimono houseki dake hakidashite
sasagetai yo saki he...
fukaku fukaku KOKORO ni tomemasho.
ARUMI ni tsutsunde GUSA GUSA sashimasho..
kiyoku kiyoku KOKORO ni kimemasho.
ARUMI ni tsutsunde GUSA GUSA sashimasho..
fukaku fukaku KOKORO ni tomemasho.
ARUMI ni tsutsunde GUSA GUSA sashimasho..
*This is how it's written, but it's obviously not pronounced that way. It sounds like "toitari" to me.
[ back ]